Poezie hardop

Ik had mijn snor even gedrukt en was een paar dagen minder actief met stukkies plaatsen, maar nu heb ik, dankzij vriend Ronaldus toch weer een toppertje. Een hele site vol Franse poezie, hardop voorgelezen. Zo kun je de teksten genieten en meteen horen hoe de uitpraak is. Zo valt me op dat de stomme r aan het eind van een woord gevolgd door een woord met een klinker aan het begin vaak toch weer klank krijgt. “Vous vouvez laisseRun message après le bip sonore.” Of is dat weer te prozaïsch? Merci, Ronaldus.

Reacties zijn gesloten.